fredag den 30. december 2016

Mellandagar

Nu nyder vi "mellandagarna" efter en dejlig jul sammen med alle vores børn og børnebørn. Berlinerne er vendt tilbage til deres hjem i Kreuzberg. En familie er i Klint, mens en anden har været på Odden. Og så er der en, der skriver på de sidste sider i specialet her i byen.

Vi har hygget og julet fra lillejuleaften til i går den 29. december. Så vi har gjort det godt.

Lidt hjemmebagte brunkager (med dej fra Blomsterberg) og hjemmelavet frugtslik (opskrift fra Ernst) har understreget den gode julestemning.



Den mindste i familien havde disse flotte gaver med hjem fra vuggestuen til sine forældre. Det var vel nok en god ide at sætte et billede af barnet på den fine nisse.


I mit syværelse blev der både gemt gaver og syet lidt julegaver. Dette lille skilt blev heldigvis respekteret af alle.



Der kom bl.a. disse puder ud fra mit syværelse. Jeg har været meget glad for de mange meter stof fra IKEA, som jeg har købt der inden for den sidste måneds tid. Det drejer sig om et design, som kun er der i en kort periode. Puderne blev modtaget med stor tilfredshed, heldigvis.



Den yngste i familie er vild med net og tasker, så jeg syede et lille net til hende. Men måske er mormors net alligevel lidt mere spændende?


Nogle af gaverne blev pakket ind allerede den 22. december. Det er tidligere, end jeg plejer.


Signe har også syet puder med skjult lynlås til sine piger til den nye køjeseng. Jeg vil lægge en vejledning til skjult lynlås med overfald her på bloggen snarest. Men først en gang i det nye år.



Og der blev bagt lækre pebernødder.



Mørkerøde roser passer rigtig godt til jul.



Vi fik de flotteste figurer af Mette og Tobi. De er håndlavede af nogle ældre mennesker fra Karlsruhe. De er utroligt flot udskårede. Det er virkeligt smukt kunsthåndværk. Dem er vi meget glade for. De er starten på vores julekrybbe.


Her er vores juletræ, som blev pyntet af alle vores dejlige børnebørn.


Anemone havde lavet denne flotte bordskåner til os i julegave. Vi bruger den allerede flittigt.



2. juledag var vi tredive her. Så der var dækket op i begge stuer. Vi ser kun hinanden i familien en gang om året, så det er morsomt at høre om, hvordan alle har det, og se hvor store børnene er blevet eller se en lille nyfødt for første gang.


Heldigvis har stormen Urd ikke ødelagt så meget hos os, men den fik alligevel presset tre ruder ud af drivhuset. Nu har vi i alt 7 ruder, der skal skiftes, så nu må vi hellere få taget os sammen til at få dem skiftet ud. Ved kysten kunne vi godt se, at Urd havde været forbi. Nogle steder var store dele af stranden væk.


Her ser der dog meget fint ud, selv om vandet havde været helt oppe ved klitterne om natten.


Jeg vil ønske dig, der læser med her, et rigtig godt nytår 2017. Jeg håber, at det vil blive fyldt med masser af gode nyheder.

mandag den 12. december 2016

Juletid




I juletiden hører der sig også et julebesøg i Lyngby til med min gode veninde. På en hel dag når vi at runde mange forskellige hyggelige steder i Lyngby.

Jeg var fx heldig at finde et par holdkæft-bolcher til mit barnebarn. Det er altså ikke nemt, kan jeg godt fortælle.


 Nye batterier til julehjertet fandt jeg også:


Selvfølgelíg var vi i Speich for at blive inspireret. Her købte jeg lækre balistoffer til et tørklæde til min mor. Det blev hun meget glad for.


Jeg har også fået syet et par små hjerter til kransen på døren.


Signe har bagt de lækreste vaniljekranse. Uhm, dem har vi lige fået lov at smage.


Jeg har syet nogle kræmmerhuset i det fine stof fra IKEA med grønne "blækklatter" på.




Her er en vejledning:

Forbrug:

2 stk. stof  30 x 30 cm
1 stk. 35 x 7 cm


Det aflange stykke syes sammen til en strop.


Stroppen lægges på retsiden af den ene firkant 10 cm fra den ene kant og 10 cm fra den anden kant.


Den anden firkant lægges ovenpå ret mod ret.


De to sider med stroppen syes sammen med 1 cm sømrum.


Derefter foldes stoffet på den anden led. Så sys hele den lange side sammen, også med 1 cm sømrum. Sørg dog for at lade en åbning stå på ca. 10 cm.


Her ses åbningen:



Nu vendes retten ud. Spidserne skubbes helt ud. Hjørnerne klippes evt. af inden, for at få spidserne pænere. Åbningen syes sammen fra retsiden, og indersiden skubbes ned i ydersiden, og så er kræmmerhuset færdigt og klart til at blive fyldt med grankviste eller anden pynt.



Nu er syværelset pyntet med guirlander af filthjerter. Det er bare rester fra de juletræer, som jeg lavede for nylig.


Min fars gravsted har nu fået ægte svensk gran formet som et hjerte midt på. Jeg er sikker på, at han ville have syntes om det, da han også var glad for sine svenske aner.


Jeg hbåer, at jeg når lidt flere rare ting inden julen. I dag har jeg været til juleklip på min mors plejehjem med Elle og Hilde, ogvi var faktisk meget kreative med julepynten til træet.

fredag den 2. december 2016

December!

Det er dejligt, at det nu er blevet december. Nu er det tid til at sætte masser af lys frem, og tid til at hygge, som om vi ikke gjorde det i forvejen. Men alligevel....

Den sidste måned er en del tid gået med at få min mor på plejehjem, hvor vi nu snart har fået indrettet hendes bolig rigtig pænt. Vi mangler selvfølgelig noget, men det kommer med tiden. Vi skal jo også tømme hendes lejlighed. Selv om den ikke er stor, er der alligevel meget arbejde i det.

Nu har jeg fået sat en julestjerne op i hendes vindue, og det er hun glad for.




Lidt tid til håndarbejde har der også været, heldigvis.

Jeg tog i sommerhus et døgns tid, og så ser det sådan ud:



Jeg havde købt noget fint stof i IKEA, en af de kollektioner, der kun kan købes i en kort periode.
Her fik jeg lavet et par små poser eller tasker.


Da jeg kom hjem, fik jeg lavet et overtræk til en pude og en dyne, således at vi kan have de ekstra dyner liggende pænt opbevaret. Mønstret er fra et ekstranummer af bladet Marie.


Jeg tror, at de kommer til at fungere godt. Børnebørnene kan sagtens bruge dem til at sidde på, og så fylder dynerne ikke under sengen.

Min mor fik en ny pude:



Endnu et par grydelapper kom til verden:


Og et lille besøg hos Stof & Stil resulterede i disse juletræer:


Mette har sammen med en kollega i Berlin bagt eller snarere kogt sine første klejner. De ser bare lækre ud:



Nu er der også lys på altanen:

 og i stuen:


Apropos altan, så har sønnike endelig fået altan. Det bliver godt.



Elle på 6 år har i sfo lavet denne flotte julekalender til sin familie.


Midt i november var vi en weekend i Sverige. Det var koldt udenfor, og træerne så helt eventyragtige ud:





En tur langs stranden ved Nordkysten i flot koldt vejr er aldrig at foragte. Det gør vi hver gang vi er i sommerhuset.


Nu er det tid til mere oprydning både her i min egen vrå og hos min mor. Det giver alligevel god energi at komme til bunds i tingene.

mandag den 31. oktober 2016

Efterårsferie, sommerhus, fødselsdag og Südtirol

Jeg har allerede vist de fleste af de ting, som jeg har syet til min datters og hendes families nye sommerhus. I kampens hede glemte jeg at fotografere det hele. Men nu står de jo bare deroppe, så jeg kan fotografere dem der. Det var en dejlig oplevelse at være med, da de overtog huset og se, hvordan alt fungerer. Jeg er sikker på, at de nok skal få mange dejlige oplevelser både i huset, i haven og i området. Nærheden til vandet gør, at pigerne i hvert fald vil få mange gode strandoplevelser i de kommende år. Det bliver spændende at se, hvordan de kommer til at sætte deres eget præg på både huset og haven. Der er masser af gode muligheder for at lave spændende hyggekroge og legemuligheder til pigerne. Et cirkustelt kan man altid bruge.


Her er et par skovtrolde i gang med økse og sav.


Her er lidt lånte fjer: Hilde er meget optaget af de små dukker af toiletruller, som man viser på Ramasjang, og som børnene sender ind til minimgp. Her er et par dukker, som hun har lavet sammen med sin mor:


Et andet stort arrangement i efterårsferien var Mettes og Andreas' 30-års fødselsdag. De stod selv for festen, men vi lagde lokaler til. Selv om det er et stort arbejde at ændre stuerne til festlokaler, er det nu både sjovt og festligt.






Der skal købes meget ind og forberedes meget mad til lidt mere end 40 gæster. Menuen var

Velkomstdrink: Crémant

Forret: Tapas bestående af dadler i bacon, oliven, kartoffeltortilla og gedeost med timian og honning på flûte

Hovedret: chili con carne med revne gulerødder, guacamole, cremefraiche, tortillachips

Dessert: Kaffe med gulerodskage, drømmekage og brownie

4 forskellige drinks





Det var en meget vellykket fest med god mad og lækre drinks og veloplagte gæster og gode taler til fødselarerne.

Allerede dagen efter igen drog berlinerne tidligt af sted, og vi kørte lidt over 7 af sted mod Südtirol, hvor vi skulle mødes med nogle tyske venner om tirsdagen. Det var et frygtelig dårligt vejr med regn og tåge både mandag og tirsdag. Men vi nåede godt til Rothenburg an der Tauber mandag aften, hvor vi havde bestilt et hotelværelse. I modsætning til vores besøg i september, hvor der stadig var mange på ferie, var byen denne aften, naturligvis også på grund af de dårlige vejr, nærmest spøgelsesagtig tom. Men der er alligevel dejligt.







Efter en ikke så lang køretur som dagen før og et hyggeligt besøg i Innsbruck nåede vi frem til Eppan ved Bozen i Südtirol. Vi fandt det vingods, som vi skulle bo på: Weingut Donà. Det lå rigtig dejligt midt ude i vin- og frugtmarkerne og for foden af et bjerg, hvor der lå en gammel borg, Hocheppan, på toppen. Her havde vi sammen med vores venner to små lækre lejligheder med en fin udsigt.









Om torsdagen var vejret rigtig fint, og vi gik en lang tur op til Hocheppan, hvor vi spiste Speckknödel mit Specksalat. Lækkert. Det var en dejlig tur, og borgen, som selvfølgelig er en ruin, var en dejlig oplevelse.









Nede i dalen igen så vi nogle af de sidste druer på vinstokkene:



De røde Pink Lady æbler blev plukket dagen efter, og vi fik en hel kasse med hjem. Uhm!


 De gule efterårsfarver lyste op i solen.




Vi besøgte også en anden middelalderborg med mange smukke og ret velbevarede fresker. Navnet på borgen er Runkelstein. Det lyder da rigtig godt til en middelalderborg, ikke?


Nogle af freskerne fortalte historien om Tristan og Isolde og andre af kong Arturs riddere.

                                                     










Her i Südtirol er der masser af god vin, og vi fik også smagt en del og købt en del vin med hjem.

Hjemturen gik over Brixen, en lille hyggelig by, der ligger lidt før Brennerpasset. Vi overnattede i Ingolstadt, der har mange barokhuse bevaret.

Den sidste dag tilbragte vi nogle timer i Nürnberg, som jo er en flot middelalderby. Selv om den blev meget ødelagt under anden verdenskrig, er den flot restaureret og meget interessant.

Vel hjemkommen var det også dejligt at spise morgenmad i vores stue med denne skønne efterårsudsigt: